挽黄参议
给事勋庸太史诗,凛然人物见家规。
霜须同老岂无种,孝友深根真得师。
治行所居皆可纪,人亡于此叹吾衰。
旧闻有道碑无媿,今见云孙无媿词。
译文:
给事您有着如同史诗般卓越的功勋,您那令人敬畏的风范,充分展现出家族的优良家规。
您那如霜的胡须显示着岁月的沧桑,这样的贤德难道不是家族传承的结果吗?您孝顺父母、友爱兄弟的深厚品德,真正是有其师法啊。
您所到之处,政绩斐然,都值得一一记录下来。如今您与世长辞,在此我不禁悲叹自己也已渐渐老去。
过去就听闻有道行高尚之人所立的碑是毫无愧色的,如今看到您的远孙所写的挽词,也是名副其实、毫无愧意啊。