呈謝資深縣丞源
平生夢寐臨川郡,故在溪堂竹友齋。
句法已看行世集,風聲猶得起人懷。
有孫住著園依水,薄宦舊來松儼槐。
縱是塵埃政衝突,可無一語道離乖。
譯文:
我這一生啊,一直夢想着能去臨川郡,因爲那裏有溪堂和竹友齋,那是我心中嚮往的地方。
我早已讀過您流傳於世的詩作,您的詩句精妙,那獨特的句法讓我讚歎不已。您的聲名和風範至今仍讓人感懷,縈繞在人們心間。
您有孫子住在那園子依傍着流水的地方,過着閒適的生活。而您過去雖只是個小官,但就像那松槐一樣,莊重威嚴、品質高潔。
即便如今身處塵世的喧囂紛擾之中,我又怎能連一句表達離別愁緒、思念之情的話都不說呢。