寄林運使三首 其二
門第違離又一冬,素書寥闊便艱通。
身隨回鴈辭湘水,官許騎馿看華峯。
人笑半生躭落拓,自欣三徑著疏慵。
顧慚囊粟無功受,勤動終年是老農。
譯文:
這首詩並不是古詩詞,而是一首古體詩。下面是將其翻譯成現代漢語:
和您一家分別之後又過去了一個冬天,書信稀少,彼此之間的消息傳遞變得艱難。
我跟隨北歸的大雁離開了湘水之地,任職期間還被允許騎着毛驢去觀賞華山的奇峯。
別人都笑話我半輩子都沉迷於放任不羈的生活,可我自己卻欣然於隱居生活,習慣了懶散閒適。
我慚愧自己沒什麼功勞卻享受着朝廷的俸祿,而終年辛勤勞作的其實是那些老農啊。