剪茅仍伐木,去凸亦鉏坳。 响屐无惊谢,投金政拟郊。 百年终显晦,一稔在肥硗。 隠地两成隔,颓墙空长梢。
陈丞以南安寨上所得二诗及到龙泉闻余戍地最远见怀二首为寄次韵 其四
这首诗相对比较古奥,以下是大致的现代汉语翻译:
砍伐树木、割取茅草,平整凸起的地方、锄松低洼的地带。
在这里行走哪怕脚步声响,也不会惊扰到谢公那样的贤士;就像古人投金于郊外一样,我也打算在这里安身。
人生百年,终究会有显达与隐晦的时候;庄稼能否丰收,就看土地是肥沃还是贫瘠了。
隐居之地与你我之间已经有了阻隔,那倒塌的墙壁旁,只有长长的树梢在随风摇曳。
需要说明的是,原诗用典较多,像“响屐”“投金”“谢公”等都有特定典故,在翻译中只能尽量结合语境表达大概意思,而且整首诗营造的那种古朴幽微的意境较难用直白的现代汉语完全传达出来。
评论
加载中...
纳兰青云