次韻歐陽伯威見和

宗派滔滔是,於今得障流。 無悲和者寡,故愈暗中投。 我願下取履,君其高臥樓。 穹岡如許割,肯愛一官休。

這首詩是唱和之作,以下是它的現代漢語翻譯: 詩的流派傳承如滔滔江水連綿不絕,到如今您能像堤壩一樣力挽狂瀾、引領潮流。 不必爲知音稀少而悲傷,所以就像在暗中投擲物品也能遇到合適的承接者,咱們心意相通。 我願意像張良爲黃石公下橋取鞋那樣,以謙遜恭敬的態度向您學習;而您如同有着高尚的品德與才華,可高臥高樓從容自在。 那高聳的山岡如此巍峨,如果被分割開來(暗指被世俗官職束縛),您難道會因爲貪戀一個官職而停止自己的追求嗎?
评论
加载中...
關於作者

趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直祕閣致仕,不久卒。諡文節。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序