呈審知並簡伯元

溪流渴雨今幾日,夜夜月明翻我室。 江西回首安在哉,南北故憐無定食。 君居未盡喬木西,舊識鄰牆解作詩。 如聞過語必更僕,飯寒麈禿忘其飢。 我思從之不可得,書疏空雲間何闊。 秋風吹我逐轉蓬,何自翩然墮君側。 君詩比昔更大好,誰謂文章技非道。 暗中摸索未易窺,衆裏卒逢分眊瞭。 我昔少小嗜讀書,老類賈胡空識珠。 潛珍懷寶衣藍縷,見之每輒驚成呿。 鄭君況是餘所長,君得結交真邁往。 如我何取亦與遊,聽呼殷兄喚張丈。 兩君抱才終有爲,豐年未厭甘雨遲。 我無良田蒔嘉穀,取譬但可同蹲鴟。

溪水因爲久未降雨已經乾涸好些日子了,每夜明亮的月光灑進我的屋子。回首遙望江西,那地方究竟在哪裏啊,我南北漂泊,可憐連一頓安穩飯都喫不上。 你居住的地方在那片高大樹木的西邊不遠處,我還記得鄰牆有位能作詩的人。聽說你們交談總是滔滔不絕,邊喫飯邊暢談,飯菜涼了,毛筆用禿了,都忘了飢餓。 我心裏想着能和你們相聚卻無法實現,書信裏只是空嘆相聚的日子太過遙遠。秋風吹着我像那被吹起的蓬草四處漂泊,不知何時才能輕快地來到你們身旁。 你的詩比起從前更好了,誰說文章技藝就不是大道呢。你的詩就像在黑暗中難以摸索窺探全貌,可一旦在衆人裏偶然讀到,一下子就能分辨出它的精妙。 我年少的時候酷愛讀書,如今老了就像那隻識珠寶卻沒什麼實際收穫的胡商。懷揣着珍寶卻衣衫襤褸,每次讀到你的詩,我都驚訝得合不攏嘴。 鄭君(可能是伯元)更是有我所不及的長處,你能和他結交真是有遠見卓識。像我這樣沒什麼可取之處的人,也能和你們一起交遊,聽你們親切地稱呼彼此。 你們兩位才華橫溢,終究會有所作爲,就像豐收年不怕甘霖來得晚些。我沒有良田去種植好的穀物,只能把自己比作那隨處可見的芋頭,平凡無奇。
關於作者

趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直祕閣致仕,不久卒。諡文節。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序