石田渡口鉦鼓鳴,憶同居民送君行。 至今是邦數廉吏,君與韋陸俱其名。 別來憶君已騰趠,故人無復思漁釣。 豈知更作畿縣丞,未免流俗輕嘲傲。 如君爲學未易論,淵源固自知所尊。 使其策足上臺省,憸人吉士當以分。 韜藏自是玉之美,奈何有道貧賤恥。 漢宣且識東海蕭,吾君聰明豈不爾。 願君強飯力自持,九十半百古語之。 扁舟僅可頃刻住,便風催人當語離。
簡子崧時丞建德
在石田渡口,鉦鼓聲響成一片,我還記得曾經和當地百姓一同爲你送行的情景。到如今,這個地方數起廉潔的官吏,你和韋應物、陸龜蒙都在他們的行列裏,聲名遠揚。
自從分別之後,我一直記掛着你,聽聞你仕途有所騰躍,老朋友我也不再想着釣魚的閒適生活了。哪裏料到你如今卻去做了京城附近的縣丞,免不了會遭到世俗之人的輕視和嘲笑。
像你這樣做學問的人,實在難以用言語來評價,你學問的淵源,自然清楚自己所尊崇的是什麼。假如你能夠在朝廷臺省施展才華,奸佞之人和賢良之士自然會區分開來。
你藏而不露,這就如同美玉的美德一般,但爲何要以身處貧賤而有道義爲恥辱呢?漢宣帝尚且能賞識東海的蕭望之,咱們當今的君主如此聰慧,難道會不懂得識別人才嗎?
希望你能多喫飯,好好保重自己,古語說人活到九十歲都不算多,即便五十歲也還大有可爲。
我這扁舟只能停留片刻,順風正催促着我前行,現在該和你話別了。
评论
加载中...
納蘭青雲