忆昔追随昏复旦,负郭虽赊足忘倦。 别之未觉梦魂疏,但恨有时音信断。 世间变化何不有,深谷宁须问高岸。 我今瘦骨立如山,君亦童头不能乱。 君不见箪瓢自乐保清名,富贵失时多远窜。 千年青史固茫茫,精意所关唯此段。
文显和答旦字韵诗再用前韵寄文显
译文:
回想起从前咱们一起相处,从黄昏到清晨,时光流转。我居住的地方离城郭虽然有点远,但和你在一起,那些路途都不足以让我感到疲倦。
自从分别之后,我并未觉得在梦魂中与你疏远,只是遗憾有时候会断了彼此的音信。
这世间的变化真是无所不有啊,就像深谷和高岸都可能发生改变,又何须去深究它们的变迁呢。
如今的我,瘦骨嶙峋,像山一样立在这世间;你也已经头发花白,难以梳理得整齐了。
你难道没看到那些安于箪瓢陋巷,自享其乐的人,他们坚守着自己的清名;而那些追逐富贵的人,一旦失去时机,大多会四处逃窜、命运凄惨。
千年的青史浩渺茫茫,其中真正值得我们用心关注的,也不过就是像这样坚守品格、淡泊名利的片段啊。
纳兰青云