往年敵來如破竹,九州泛若浮海粟。 鄭公仗節守馮翊,毅然可殺不可辱。 飄流南浮適茲裏,平生行事耳目熟。 幾回下馬過其墳,溪水洄洄抱山足。 季孫甚才恥爲吏,哦詩欲效雲臺谷。 四篇贈我勞我行,入手爲之三過讀。 君家涇縣亦工此,知者尚稀凡眼肉。 會看入洛似機雲,不應如我但碌碌。
季奕枉詩送行借審知韻奉別並呈伯元
往年敵人來犯,那攻勢就如同破竹一般迅猛,整個九州大地就像在大海里漂浮的粟米,動盪不安、岌岌可危。鄭公堅守氣節,鎮守馮翊,他意志堅定,寧願被殺也絕不忍受屈辱。後來他漂泊南下,來到了這個地方,他一生的所作所爲,大家都耳熟能詳。我好幾次下馬去他的墳前憑弔,只見溪水潺潺,迂迴環繞着山腳。
季孫很有才華,他以做普通官吏爲恥,寫詩想要效仿雲臺谷的風格。他寫了四首詩來爲我送行,我拿到手後反覆讀了好幾遍。你家涇縣也有擅長寫詩的人,可瞭解他們的人還很少,大多數人都沒有欣賞的眼光。我相信你們終將會像當年入洛的陸機、陸雲兄弟一樣聲名遠揚,可不要像我這樣平平庸庸地度過一生啊。
评论
加载中...
納蘭青雲