退之以文鳴,餘事尤長詩。 名家賈孟流,未必逾於斯。 淵明工五言,亦有歸來辭。 迺知意到處,百發無一虧。 孫侯絕人才,詩文俱中規。 究其所源流,蓋匪一日基。 有如審言門,遂至杜拾遺。 餘波被芝蘭,同功有壎箎。 嗟予晚聞道,未易等級推。 劇談每從容,瞠若莫可追。 閒窗念從公,兩腳如縶維。 探囊獲新句,亦足慰所思。
有懷子肅讀其詩卷因成數語
韓愈憑藉文章揚名天下,而作詩這種其餘的本事他也特別擅長。像賈島、孟郊這類名家,也不一定能超過他。
陶淵明擅長創作五言詩,還有《歸去來兮辭》這樣的佳作。由此可知,只要情意到了,創作就會百發百中,不會有差錯。
孫侯(子肅)是極爲出衆的人才,他的詩文都合乎規範。探究他的文學源流,原來並非一朝一夕奠定的基礎。就如同杜審言家門培養出了杜甫這樣的大詩人。
這文學的餘波惠及了芝蘭一般的後輩,就像壎和箎一樣相互配合、相得益彰。
唉,我很晚才明白爲文之道,難以評判他們的等級高低。每次和孫侯暢快交談都感覺很從容,但我卻像瞪大眼望着一樣,覺得難以追趕上他。
在安靜的窗前想念和孫侯在一起的時光,我的雙腳就像被束縛住了一樣,難以行動。打開行囊能得到他的新詩句,也足以慰藉我的思念之情了。
納蘭青雲