自玉山歸竹隠投宿廣平院

久客倦城市,薄言歸田廬。 秣馬待日歛,顛風忽來俱。 橫策徑成去,撲撲埃滿須。 晴雷隠虛空,數雨如投珠。 渴甚念茗飲,遲迴尋梵居。 少焉復前邁,行行過煙墟。 但驚田疇間,有似槁復甦。 及經道途衝,餘流尚通渠。 乃悟適來雨,咫尺或有無。 天公本何心,分龍信非誣。 自茲到吾棲,崗嶺更復迂。 山窮偶逢寺,可以休僕痡。 投鞍議食事,僅具粥一盂。 道人吾故人,問我來崎嶇。 既能設瓜果,村酒亦復沽。 我愧非淵明,僧誠遠公徒。 停杯竟高枕,夢境知何如。 明當帶星起,草露徒侵裾。 還家一何忙,視竹齊架書。 優哉且自適,休問瓶無儲。

長久客居在城市,我早已疲倦,便想着要回到田園廬舍中去。我餵飽馬匹,等待太陽落山就出發,誰料狂風突然席捲而來。我橫持馬鞭,徑直驅馬前行,一路上塵土飛揚,撲滿了我的鬍鬚。 晴朗的天空中隱隱傳來雷聲,稀疏的雨點像灑落的珠子般落下。我口渴得厲害,心裏唸叨着能喝上一口茶就好了,便猶豫着尋找着寺院。過了一會兒,我又繼續向前趕路,走着走着經過了煙霧籠罩的村落。 我驚訝地發現田野裏的莊稼,就好像是枯萎後又重新復甦了一樣。等到經過道路的要道時,還能看到多餘的雨水在溝渠中流淌。這時我才明白,剛纔這場雨,可能在很近的地方都有的地方下,有的地方沒下。老天爺本來沒有什麼偏心,所謂的分龍雨看來確實不是瞎說的。 從這裏到我的住處,山崗和山嶺迂迴曲折。在山路的盡頭偶然遇到一座寺廟,正好可以讓疲憊的僕人休息一下。我們卸下馬鞍,商量着喫飯的事兒,結果只弄到了一碗粥。 寺廟裏的道人是我的老朋友,他問我一路走來是不是很崎嶇辛苦。他不僅擺上了瓜果,還去買來村酒。我慚愧自己比不上陶淵明,而這位僧人真像是慧遠大師那樣的人物。 我停下酒杯,最終高枕而臥,也不知道會做個什麼樣的夢。第二天清晨,我要趁着星星還在就起身趕路,草上的露水浸溼了我的衣襟。 回到家後我忙這忙那,還把竹子當作書架來擺放書籍。多麼悠閒自在啊,還是自我滿足吧,別再去管那瓶中有沒有米了。
评论
加载中...
關於作者

趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直祕閣致仕,不久卒。諡文節。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序