留友人

良友間何闊,春事遽如許。 勞君下鷗沙,一葉系春渚。 昨夢墜前世,再見欣欲舞。 聊呼花底杯,酒面點紅雨。 狂歌謝貫珠,清論雜揮麈。 驪駒未可歌,妙句須君吐。

好朋友之間相見的機會是多麼稀少啊,這春天的景色轉眼間就到了這般模樣。 辛苦你從那鷗鳥棲息的沙洲前來,將一葉扁舟系在了這春日的水中小洲邊。 昨夜我彷彿夢迴前世,今日再次見到你,滿心歡喜得都想手舞足蹈。 我趕忙招呼着在花叢下襬上酒杯,美酒灑在臉上,彷彿點綴上了飄落的花瓣,如同紅色的雨。 我們縱情狂歌,不必在意歌聲是否如貫珠般圓潤美妙;清談高論時,手中揮動着拂塵。 離別的驪歌現在還不能唱起啊,我滿心期待着你能再吐出絕妙的詩句。
關於作者

葛郛,丹陽(今屬江蘇)人。立方長子(《韻語陽秋》卷一八)。孝宗乾道八年(一一七二),知江寧縣(《景定建康志》卷二七)。淳熙七年(一一八○),通判鎮江(《嘉定鎮江志》卷一六)。今錄詩二首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序