乾道壬辰三月十日同叔衍遊諸山用邵公濟大象閣韻

□山正南隆,翼蔽如壁壘。 白龍舞蜿蜒,漾漾環一水。 最勝錦開屏,□秀當前起。 石崩古有句,寧慮英靈止。 東山屹相望,縷脈□□□。 佳處更崇窅,頓倍客懷喜。 後巖天下獨,人傑嘗□光。 一門太平瑞,那復論表裏。 盛事百年間,繼者能□耳。 我來□乘酣,借□□□使。 玉樹□風前,試把蒹葭倚。

這首詩中存在一些缺字,在一定程度上影響了完整準確的翻譯,但大致內容可以這樣理解: 正南方的山巒高高隆起,像兩翼展開的屏障,猶如堅固的壁壘守護着一方。那蜿蜒曲折的溪流好似白龍在舞動,波光盪漾環繞着這一片山水。 最美的景緻就如同錦緞展開的屏風,秀麗的山峯在眼前突兀而起。古人曾有描述山石崩裂的詩句,不必擔憂這裏的英靈會就此停歇。 東山屹立在對面,山脈連綿,它的脈絡(因缺字難以準確描述)。那美好的地方更加深邃幽遠,頓時讓客居他鄉的我滿心歡喜。 後巖的景色天下獨一無二,傑出的人物曾經在這裏閃耀光芒。這一家是太平盛世的祥瑞象徵,又哪裏還需要去區分表裏呢。 百年來有諸多盛事,能繼承這盛景的人(因缺字不好準確表達)。我趁着酒興而來,藉助(因缺字難以明確)驅使自己前行。 那玉樹在風前搖曳,我試着將自己比作柔弱的蒹葭倚靠在它身旁。
關於作者

鄧椿,字公壽,雙流(今屬四川)人。孝宗乾道間官知州。撰《畫繼》十卷。事見《金石苑》冊四。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序