忆昨雨霁投招提,五峰幻出如新沐。 僧言一月无此奇,正直由公感通速。 倾曦已没暝霭生,?立危亭看不足。 遂扶晨策陵岖嵚,要识祝融真面目。 轻阴阁雨日将升,浅雾喷云生半腹。 晦明变化在俄顷,山鬼无端太翻覆。 东西南北杳不知,天柱诸峰固难瞩。 因思世事无不然,氛垢时多少清淑。 良辰一遇信可欣,浊世相遭匪予辱。 湘累为此赋远游,要待棋终看结局。 嗟我宁能待汝清,原隰征夫驾方趣。 安得韩公剑倚天,决断浮云取新旭。
登上封半山而雾大起叹而有作
### 全文翻译
记得昨天雨过天晴,我来到这佛寺。五座山峰宛如刚刚洗过澡一样,幻变着清新的模样展现眼前。
僧人说一个月以来都没见过这般奇景,这正说明是您诚心感动了神灵,才这么快就有了这样的奇观。
夕阳已经落下,昏暗的暮霭渐渐升起,我久久地站立在高高的亭子上,怎么看都看不够。
于是清晨我手持竹杖,攀登那崎岖的山路,一心想要见识祝融峰的真实面貌。
薄薄的阴云暂留着雨意,太阳即将升起,半山腰上浅雾缭绕,喷吐着云雾。
天色的明暗在瞬间就发生变化,就好像山鬼无端地反复无常。
东西南北各个方向都迷茫一片,什么都看不清,天柱等山峰自然也难以望见。
由此我想到世间的事情无不如此,尘世中总有不少污浊之气,很少有清明美好的时候。
能遇到美好的时光,确实值得欣喜,但身处这浑浊的世道,也不能算我受到了屈辱。
屈原为此创作了《远游》,是要等到棋局终了,看看最后的结局。
可叹我哪能一直等着这世道变清明呢,田野间远行的人正赶着上路。
怎样才能有韩愈诗中所说的倚天宝剑,斩断那飘浮的云朵,迎来崭新的旭日呢?
### 解析
这首诗以登山遇雾的经历为切入点,抒发了诗人对世事变幻、世道污浊的感慨。登山过程中所见的晦明变化、云雾缭绕,象征着世事的无常和难以捉摸。诗人由眼前之景联想到世间的纷扰,既有对美好时光的珍惜,也有对污浊世道的不满,但又表达出自己不愿消极等待,希望能有力量改变现状的愿望。
评论
加载中...
关于作者
彭龟年(一一四二~一二○六),字子寿,临江军清江(今江西樟树西南)人。孝宗乾道五年(一一六九)进士,授袁州宜春尉,调吉州安福丞。请祠养亲,与张栻、朱熹游,学益进。光宗即位,召除太学博士。绍熙二年(一一九一),迁国子监丞,为御史台主簿,四年,改司农寺丞,进秘书郎兼嘉王府直讲。除起居舍人。宁宗即位,迁中书舍人,除侍讲,迁吏部侍郎兼侍读。以上疏劾韩侂胄,出知江陵府兼湖北安抚使。庆元二年(一一九六),落职奉祠,五年,以赵汝愚党追三官勒停(《宋会要辑稿》职官七四之五)。嘉泰三年(一二○三)起知赣州,以疾辞。开禧二年卒,年六十五,谥忠肃。有《止堂集》四十七卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》等书辑为十八卷,其中诗三卷。事见《攻媿集》卷九六《忠肃彭公神道碑》,《宋史》卷三九三有传。 彭龟年诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,校以清武英殿聚珍版本(简称殿本)。新辑集外诗一首附于卷末。
微信小程序
Loading...
微信扫一扫,打开小程序
该作者的文章
同时代作者
加载中...
纳兰青云