子真新篇愈出愈工压倒元白三叹不已勉强再次前韵

独守寒窗坐昏黑,怪底打门声摵摵。 呼童秉烛诵新诗,箧笥珠玑喜盈积。 君家文焰万丈长,愧我才悭真退尺。 往来政自足风流,唱酬聊可供闲隙。 剧谈快饮坐生春,一笑相看眼俱碧。 晓来百鸟报新晴,渐喜门前多辙迹。 眼明顿觉有春意,耳冷况闻开乐籍。 何劳空泛剡溪舟,不如沉醉高阳宅。 楼迥吹残玉笛寒,杯干笑指银瓶索。 遥知塞上积雪深,千里关山同一色。 夕烽罢警铁衣闲,聘币星驰交两国。 使华不用吞旃毛,边吏何忧取温麦。 祇怜鱼贯挽舟人,堕指裂肤声苦剧。 东风吹作一尺泥,山鸟却愁行不得。

我独自守着寒冷的窗户,坐在昏暗的夜色里,正纳闷怎么传来一阵急促的敲门声。 我唤来童子点上蜡烛,诵读你送来的新诗,就好像在箱子里收获了满满当当的珠宝美玉,心里十分欢喜。 你文采斐然,文思如火焰般万丈长,相比之下,我才学匮乏,自觉比你差得远了。 咱们之间的诗文往来本就充满风雅韵味,这相互唱和的过程正好能打发闲暇时光。 咱们畅快地高谈阔论,尽情饮酒,屋子里都仿佛生出了春意,相视一笑间,眼神里都透着欢快。 清晨时分,百鸟欢唱,报来了新晴的消息,我渐渐欣喜地看到门前留下了许多车辙痕迹。 眼睛一下子明亮起来,顿时感觉有了春天的气息,耳朵好久没听到乐声,如今又听闻有乐籍表演。 何必像王子猷那样空泛着船去剡溪访友呢,不如在这高阳酒徒般的欢乐宅院里沉醉一番。 高楼远处传来的玉笛声在寒冷中消散,酒杯一干,我笑着伸手去要新的酒。 我遥想那边塞之上,积雪深厚,千里的关山都笼罩在一片洁白之中。 夜晚的烽火停止了警报,战士们的铁甲也闲置下来,两国之间聘问的使者像流星一样往来。 出使的官员不用再像苏武那样吞旃毛艰难度日,边疆的官吏也不必担忧敌人来抢收麦子。 只是可怜那些像鱼一样排着队拉船的人,手指冻掉,皮肤皲裂,痛苦的呼喊声让人不忍听闻。 东风吹来,雪化成了一尺深的泥,山间的鸟儿都发愁无法飞行了。
评论
加载中...
关于作者

蔡戡(1141—1182),南宋官吏。字定夫,福建仙游人,蔡襄五世孙,蔡伸嫡孙。始居武进,初以荫补溧阳尉,宋孝宗乾道二年(1166)进士,累官宝谟阁直学士。七年,召试馆职授秘书省正字。八年,知江阴军。历广东、京西转运刮宫,广东、湖南提刑。淳熙十年(1183)由湖广总领徙建康府总领,寻徙淮西总领。光宗绍熙元年(1190)为浙东提刑,召除中书门下检正诸房公事。五年,兼知临安府,再任湖广总领。宁宗庆元二年(1196)知隆兴府。嘉泰元年(1201)知静江府兼广西经略安抚使。勤政爱民,赢得清声。生性洒脱,不肯与权奸为伍。韩侂胄掌权后,便告老还乡。才华出众,著作甚丰。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序