鄉人徐辯道見過自雲有昇平遺策當挾之西遊乞詩祖行聊作一首

鄉翁初識面,獨往定何如。 客舍風霜急,權門韋布疎。 北書應有犬,南食尚無魚。 身外祇遺策,蒼苔空故廬。

這首詩並不是古詩詞,而是一首古體詩。以下是將其翻譯成現代漢語: 我和這位來自家鄉的老者初次見面,如今他打算獨自前往西邊,真不知道這一路會怎樣。 他在旅途中所住的客舍,定是要承受風霜的侵襲,那股寒冷與急切的感覺可想而知。他一介平民,與那些權貴豪門之間定是隔着遙遠的距離,想要得到他們的賞識與接納談何容易。 北方的親友或許還盼着他能有書信傳來,就像古人用狗來傳遞家書那樣(這裏“北書應有犬”借用典故表達對家鄉親友通信的期盼),可他自己在南方的生活還很不如意,就像當年孟嘗君的門客馮諼抱怨“食無魚”一樣,生活還沒有得到很好的保障。 他身上所擁有的,不過就是那套自認爲能讓天下太平的策略了。而他家鄉那長滿青苔的破舊房屋,如今只能空在那裏,無人照料。
關於作者

袁說友(一一四○~一二○四),字起巖,號東塘居士,建安(今福建建甌)人。僑居湖州。孝宗隆興元年(一一六三)進士,調溧陽簿。歷主管刑工部架閣文字、國子正、太常寺主簿、樞密院編修官、祕書丞。淳熙間,知池州(《宋會要輯稿》瑞異二之二五)。改知衢州。光宗紹熙元年(一一九○),由提點浙西刑獄改提舉浙西常平茶鹽(《金石補正》卷一一六)。二年,知平江府(《宋會要輯稿》食貨七○之八三)。三年,知臨安府(同上書刑法四之九○)。寧宗慶元元年(一一九五),遷戶部侍郎(《宋史》卷一七五),權戶部尚書。三年,爲四川制置使兼知成都府(《宋會要輯稿》職官七四之一)。召爲吏部尚書兼侍讀,出知紹興府兼浙東路安撫使。嘉泰二年(一二○二),同知樞密院事。三年,遷參知政事(《宋史》卷三八、二一三)。尋加大學士致仕。四年卒,年六十五。有《東塘集》,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲二十卷。事見本集附錄《家傳》。 袁說友詩,以影印文淵閣《四庫全書》本(其中詩七卷)爲底本。酌校《永樂大典》殘本。館臣漏輯詩十二首,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序