十月雪四白

夜來風絮鳴觚棱,紛紛消息何頻仍。 不堪十月已四白,豈暇一歲誇三登。 祁寒未必小民怨,哭雪政恐樵夫憎。 窮閻冷市糴貴谷,破竈溼葦燒層冰。 寒窗又凍詩翁筆,清夜誰憐貧婦織。 人言宜瑞不宜多,官放論錢不論日。 請君高吟祈碧蒼,願天今夕開扶桑。 寄語龍公且相恤,忍待明年莫倉卒。

昨夜狂風裹挾着雪花,撞擊着宮殿的檐角,發出呼呼的聲響,這紛紛揚揚的降雪消息,怎麼如此頻繁啊!真讓人難以承受,才十月就已經下了四場大雪,哪裏還有閒暇去誇讚這一年能有好收成呢。 嚴寒的天氣,或許普通百姓不一定會抱怨,可只怕那靠砍柴爲生的樵夫,會特別憎惡這大雪。那貧窮人家聚居的小巷,冷冷清清的集市,糧食的價格貴得離譜,人們在那破舊的爐竈裏,用潮溼的蘆葦艱難地燒着冰塊來取暖。 寒冷的窗戶邊,連詩人寫詩的筆都被凍住了;清冷的夜晚,又有誰會去憐憫那貧苦的婦人還在辛苦織布呢。 人們都說雪兆豐年,但也不宜過多呀,官府發放救濟只是論給多少錢,卻不管這災荒要持續多少天。 請您高聲吟誦詩篇,向那碧藍的蒼穹祈禱吧,希望上天今晚就讓太陽昇起。在此我也要告訴掌管雨水的龍公,您暫且體恤一下人間百姓吧,忍一忍等到明年再下雪,別這麼倉促地一直下了。
關於作者

袁說友(一一四○~一二○四),字起巖,號東塘居士,建安(今福建建甌)人。僑居湖州。孝宗隆興元年(一一六三)進士,調溧陽簿。歷主管刑工部架閣文字、國子正、太常寺主簿、樞密院編修官、祕書丞。淳熙間,知池州(《宋會要輯稿》瑞異二之二五)。改知衢州。光宗紹熙元年(一一九○),由提點浙西刑獄改提舉浙西常平茶鹽(《金石補正》卷一一六)。二年,知平江府(《宋會要輯稿》食貨七○之八三)。三年,知臨安府(同上書刑法四之九○)。寧宗慶元元年(一一九五),遷戶部侍郎(《宋史》卷一七五),權戶部尚書。三年,爲四川制置使兼知成都府(《宋會要輯稿》職官七四之一)。召爲吏部尚書兼侍讀,出知紹興府兼浙東路安撫使。嘉泰二年(一二○二),同知樞密院事。三年,遷參知政事(《宋史》卷三八、二一三)。尋加大學士致仕。四年卒,年六十五。有《東塘集》,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲二十卷。事見本集附錄《家傳》。 袁說友詩,以影印文淵閣《四庫全書》本(其中詩七卷)爲底本。酌校《永樂大典》殘本。館臣漏輯詩十二首,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序