送合學袁尚書帥蜀 其二

兵書一篋老空休,尚記當年寓益州。 捫蝨蓋嘗談世事,鱠鱸聊復寄扁舟。 我方泥飲誇嚴尹,公喜逢時過武侯。 作此短歌懷感遇,運斤班郢獨包羞。

這首詩是送別之作,下面是它翻譯成現代漢語的內容: 你那一箱兵書,如今老了卻沒能完全施展抱負,可還記得當年你旅居在益州的時光。 你就像王猛捫蝨而談那樣,曾經縱論世間大事,如今或許也像張翰因思念家鄉鱸魚膾而寄情於扁舟之上。 我此時只能沉迷於飲酒,還向嚴武那樣的賢尹自誇;而你卻有幸恰逢好時機,比當年的武侯諸葛亮時運還好。 我寫下這首短詩,抒發心中的感慨與際遇之情,可與像郢都的巧匠、魯班那樣有才華的你相比,我真是羞愧難當。
關於作者

沈繼祖,字述之,興國(今屬江西)人。孝宗乾道五年(一一六九)進士。知當陽縣。寧宗慶元二年(一一九六),除校書郎,遷監察御史。有《梔林集》,已佚。事見《平庵悔稿》卷一《次韻當陽沈知縣送行》注、《南宋館閣續錄》卷八。 沈繼祖詩,據《永樂大典》等書引錄,編爲一卷。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序