生平酷愛山,好山寧相遠。 知吾入山意,幽致競牽挽。 信步杖藜輕,升高腰腳健。 小雨著黃落,索索聲相溷。 僧窗事事幽,蕉肥野菊曼。 塵市僅隔水,心安即爲遯。 有巖瞰清溪,古木鬰蘿蔓。 前岡連遠嶂,萬象紛自獻。 人生有物緣,參合甚符券。 緣外倘強求,十一失千萬。 此地乃天與,一亭吾欲建。 寄言巖下石,爲償把釣願。
謀創領要亭
我這一生特別喜愛山,就算好山離得遠些又何妨。
彷彿山知曉我進山的心意,那清幽的景緻競相吸引着我。
我拄着藜杖悠閒地信步前行,感覺渾身輕鬆,登高時腰腳也格外矯健。
細雨灑落在枯黃的落葉上,沙沙作響,那聲音交織在一起。
僧房的一切都顯得那麼清幽,芭蕉長得肥碩,野菊肆意蔓延。
這山中與那喧囂的塵世僅僅隔着一條河,只要內心安寧,此處便是隱居的好地方。
有一處山岩俯瞰着清澈的溪流,古老的樹木上纏繞着茂盛的藤蘿。
前面的山岡連着遠處的山巒,萬千景象紛紛展現在眼前。
人生與事物之間是有緣分的,這種契合就如同符券一般精準。
要是在緣分之外強行去追求,那可能會失去千萬倍的東西。
這個地方是上天賜予我的,我打算在這裏建一座亭子。
我想對巖下的石頭說,請成全我在此垂釣的心願吧。
納蘭青雲