贈地理遊曉山
仙人白鶴渺煙霞,野日昏昏噪暮鴉。
城外土饅同此味,牆頭濁酒且須賒。
堪輿信有玄通理,造物能私富貴家。
宜爾何公微意在,石盤流水映桃花。
譯文:
那如同仙人與白鶴一般的蹤跡早已消逝在縹緲的煙霞之中,野外的日光昏昏暗暗,暮鴉在聒噪不停。
城外那如同土饅頭一樣的墳墓,滋味都是相同的(暗指無論貧富最終都歸於塵土),不如暫且去賒來牆頭人家的濁酒一醉。
風水堪輿之術確實有着玄妙通達的道理,但若是認爲上天會偏愛富貴人家,那可就錯了。
你何公(這裏“宜爾何公”推測有特定所指何姓之人)微妙的心意我已領會,就像那石盤旁流淌的溪水映襯着桃花,別有一番意趣啊。