杜工部有同谷七歌其辞高古难及而音节悲壮可拟也用其体作七歌观者不取其辞取其意可也 其七
有妇有妇嫔吾孙,仅能朞月问晨昏。
吉凶自古不可定,所以贺吊更在门。
人言贫家女难嫁,岂料既嫁俄不存。
呜呼七歌兮意不尽,频年多难天难问。
译文:
我有个孙媳妇,她嫁给我孙子之后,仅仅过了一年的时间,还能按时早晚向长辈问安。
自古以来,事情的吉凶就难以预料,所以来贺喜和吊唁的人交替着上门。
人们常说穷人家的女儿难嫁出去,谁能料到这姑娘嫁过来不久竟然就去世了。
唉!我唱这第七首歌啊,心中的悲痛之意实在难以表达完,这些年灾祸不断,老天为何如此,真让人难以去质问啊。