病中書懷

鶴骨雞膚不耐寒,那堪癬疥更斑斕。 開年慘淡陰兼雨,終日抓搔寢不安。 未可給扶親几杖,豈能見客攝衣冠。 人言剝復相更代,頻把韋編反對觀。

我這身體就像仙鶴的瘦骨、老雞的皺皮一樣,根本承受不了寒冷,更別提身上還長着那些色彩駁雜的癬疥。 新的一年開始,天氣陰沉沉的還總下雨,一片慘淡景象。而我整天因爲身上的癬疥瘙癢難耐,不停地抓撓,連睡覺都沒法安穩。 我現在身體虛弱成這樣,還沒到能讓人攙扶着、拄着柺杖的狀態,又怎麼有精力穿戴好衣帽去會見客人呢? 人們常說事物的好壞、興衰是交替變化的,我也經常反覆翻看《易經》,琢磨其中否極泰來的道理。
评论
加载中...
關於作者

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝聖解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事蹟見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序