即事四首 其一
遊宦初心改,殷憂素髮稀。
稍閒甘晝寢,已暖怯春衣。
遮眼惟黃卷,關心在翠微。
去留俱有恨,不見二雛飛。
譯文:
一開始出來做官的時候,我本懷着滿腔熱忱和抱負,可如今這顆初心卻早已改變。長久以來的憂愁煩悶,讓我的頭髮也變得稀疏花白。
最近稍微有了些閒暇時光,我便很樂意在白天美美地睡上一覺。天氣已經暖和起來了,可我卻有些害怕穿上輕薄的春衣。
平日裏,能讓我眼睛不那麼無聊的,只有這一本本的書籍。而我真正關心在意的,還是那青山翠谷。
無論是選擇繼續留在官場,還是就此離去,我都覺得滿心遺憾。遺憾的是,沒能看到我的兩個孩子長大成才,像鳥兒一樣展翅高飛。