銛老許相過不至炎約堯章訪之又以事奪銛寄二詩次其韻 其二
南山藏霧豹,幾欲訪幽深。
詩到如相挽,盟寒尚可尋。
惠初從柳子,支遁會山陰。
此事今寥落,期公慰我心。
譯文:
南山之中藏着那如在霧中隱遁的豹子一樣的賢才,我好幾次都想要去那幽深之處拜訪。
你詩寫得那麼好,就好像是在熱情地挽留我、吸引我,咱們曾經的舊約即便有些冷淡了,可依舊還能找尋重拾。
你就如同惠初和尚追隨柳宗元那樣有着志同道合的情誼,又像支遁高僧與友人在山陰相會般風雅。
像這樣的美好情誼和雅事如今已經越來越稀少了,我盼望着您能來慰藉我的內心啊。