六蜚驻跸临东吴,益州远在西南隅。 君王右顾入念虑,选用名德分麟符。 文章政事俱第一,袖手未肯持钧枢。 清献之清过于水,忠定之信孚豚鱼。 二贤寂寂未有继,蜀人惟恐公来迟。 溯江万里飞鹢首,祝公善保千金躯。 发须未见一丝白,归来便可居丞疑。 清时缓带镇方面,问民疾苦勤褰帷。 颇闻今蜀与昔异,昔日民肥今已臞。 愿言细意护根本,要令可与同安危。 更须推毂拔人物,勿念折箠笞羌夷。 想见明年初下车,锦官城里花正都。 四郊按堵但耕凿,春风荡漾随旄麾。 遨头一笑父老贺,九重不用忧坤维。
送黄尚书帅蜀
译文:
皇帝的车驾停驻在东吴之地,而益州远在西南一角。
君王向西南方向顾念思索,便选用德高望重的人去持符节赴任。
您文章和政事都堪称第一,却闲居未执掌国家大权。
您的清廉超过了当年的赵清献,诚信比得上范文正。
赵、范二位贤人的高风之后少有后继者,蜀地百姓只担心您来得太晚。
您乘船溯江万里疾驰而去,祝愿您保重贵体。
您的须发还未现一丝斑白,归来之后便可位居丞相之位。
在清平之世您悠闲从容地坐镇一方,要勤掀车帘去询问百姓的疾苦。
我听说如今的蜀地和过去大不相同,过去百姓富足如今却已贫困瘦弱。
希望您精心保护国家的根本,让百姓能与国家同安危。
还需要举荐选拔人才,不要只想着用武力去征服羌夷。
可以想象明年您初到蜀地,锦官城里繁花似锦。
四郊百姓生活安定,安心耕种,春风伴随着您的旌旗飘荡。
您出游时一笑,父老乡亲都会庆贺,皇上也就不用担忧西南地区了。
纳兰青云