謝江潭諸公

相逢一解頤,款曲吐肺腑。 主人愛敬客,童孺亦呼舞。 擊鮮倒家釀,花枝照樽俎。 善謔時絕倒,惜飲亦徑醉。 十年一會面,此身幾寒暑。 不見即相念,臨分無可語。 翰墨要陶練,飲食謹調護。 行役今何時,天寒歲將莫。 故鄉松梓荒,他鄉寓兒女。 豈不念之深,祇覺丹心苦。 天機馬出塞,人事狙賦芧。 都門桂玉地,久客憚羈旅。 東風染春紅,歸程涉溪滸。 經過不厭數,弛擔更少住。 禮簡情乃真,惟宜具雞黍。

我們相逢時,大家一下子就喜笑顏開,彼此誠懇地交談,把心裏話都傾吐出來。 主人熱情地敬愛客人,連家裏的小孩都歡呼雀躍。 殺了新鮮的牲畜,拿出自家釀的美酒,花枝在酒杯和菜餚旁搖曳生姿。 大家善於開玩笑,時常讓人笑得前仰後合,就算平時不太能喝酒的人也徑直喝醉了。 十年才能見上一面,這期間我的人生已經歷經了多少個寒暑啊。 不見面的時候就互相思念,到了分別的時候卻又不知道該說些什麼。 我叮囑你們,要在詩文創作上好好琢磨、鍛鍊,飲食方面也要小心調養。 現在正是出行在外奔波的時候,天氣寒冷,一年也快到盡頭了。 故鄉的松樹和梓樹大概都荒蕪了,兒女們也只能寄居在他鄉。 我怎能不深深地掛念這些呢,只是內心只覺得無比痛苦。 世事就像天馬出塞那樣難以預料,人心也像猴子被人玩弄“朝三暮四”的把戲一樣複雜。 京城是個物價昂貴的地方,長久客居在這裏實在讓人害怕這種漂泊羈旅的生活。 等到東風吹染出一片春天的紅色,我就踏上歸程,沿着溪邊前行。 以後經過這裏我不會嫌次數多,每次停歇下來都想多住上一會兒。 禮節簡單一些,情誼才更真誠,到時候只要準備些簡單的飯菜就好啦。
评论
加载中...
關於作者

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝聖解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事蹟見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序