日光玉洁元子辞,银钩铁画颜公书。 百金不惮买墨本,摩挲石刻今见之。 猗那清庙久不作,其末变为王黍离。 春秋一经事多贬,鲁颂四篇文无讥。 渔阳鼙鼓入潼华,公卿徒步从六飞。 朔方天子扶九庙,京师父老迎千麾。 紫袍再拜谒道左,上皇万里旋銮舆。 牝鸡鸣晨有悍妇,孽狐嘷夜有老奴。 扶桑杲杲未翳蚀,但歌大业吾何疵。 首章义正语未婉,前辈不辨来者疑。 正须细读史克颂,未用苦说涪翁诗。 许张劲节震金石,李郭壮武如虎貔。 断崖苍石有时泐,诸公万古声烈垂。 天怜倦客有所恨,雨湿江寒催解维。 神州北望三叹息,翰墨是非何议为。
过浯溪读中兴碑
译文:
那文字如日光般明亮、美玉般洁净,是元结先生所作的辞章;书法似银钩般刚劲、铁画般有力,是颜真卿书写的字迹。我不惜花费百金去购买这碑帖的拓本,如今终于能亲手摩挲这真实的石刻了。
像《清庙》那样庄严和谐的颂歌很久都不再有人创作了,到后来就有了《黍离》中那样的亡国之悲。《春秋》这部经典之作,多是对历史事件进行贬斥评判;《鲁颂》四篇文章,却没有讥讽之词。
安禄山在渔阳起兵叛乱,那战鼓之声传入潼关和华山一带,朝中的公卿大臣们只能徒步跟随皇帝仓皇出逃。唐肃宗在朔方即位,力挽狂澜,扶持宗庙社稷,京城的父老乡亲们挥舞着旗帜迎接大军。身着紫袍的官员在道路左边恭敬地拜谒,太上皇李隆基也从万里之外的蜀中返回京城。
可惜啊,后宫有像母鸡报晓一样专权的悍妇(杨贵妃等),宫廷里有像狐狸在夜里嚎叫一样弄权的老奴(高力士等)。不过大唐就像那东方升起的太阳,虽有阴云遮蔽但并未被完全蚀去光辉,人们还是歌颂着国家的大业,这又有什么可指摘的呢?
《中兴碑》首章立意正大,但言辞不够委婉,前辈们没有分辨清楚,让后来的人产生了疑惑。我们应该仔细研读史克所作的《鲁颂》,而不必过分纠结黄庭坚(涪翁)的诗。
许远、张巡坚守气节,他们的精神如金石般震撼人心;李光弼、郭子仪威武雄壮,如同猛虎和貔貅一般勇猛。断崖上的苍石或许会随着时间风化磨灭,但诸位贤人的名声和功业却会万古流传。
上天似乎怜悯我这个疲倦的旅人心中有所遗憾,在这雨湿江寒之时催促我解开船缆启程。我向北眺望沦陷的中原大地,不禁再三叹息,又何必去议论这些碑上文字的是非对错呢。
纳兰青云