酬陈叔裕四首 其二
花枝破蕾作轻红,渐有春愁入眼中。
傥可登楼销暇日,幸无举扇障西风。
朱弦自奏难谐俗,白璧深藏莫丑穷。
樽酒论文期款曲,骊驹催客陋江翁。
译文:
花枝上的花蕾绽放出淡淡的红色,渐渐地,春天的愁绪映入了我的眼帘。
倘若可以登上高楼来消磨这闲暇的时光,希望不会像晋人那样用扇子遮挡西风(暗指嫌弃南方人)。
我独自弹奏着朱弦琴曲,难以与世俗的喜好相契合;就像洁白的美玉应该深藏起来,不要因为一时的穷困潦倒而自惭形秽。
我期待着能和你一边饮酒一边谈论文章,尽情地倾吐心声,可别像那《骊驹》诗中所写催着客人离开,我可看不上那种让客人匆匆离去的江边老翁的做法。