旅中思家
野田既雨水皆满,山路无风花自香。
且复将身供世事,也能随处对春光。
绝嫌俗物眼多白,未办生涯髯已苍。
待看楂梨粗可教,老夫耕钓即韬藏。
译文:
野外的田地刚刚下过雨,所有的洼处都蓄满了水;山间的小路没有风,花儿却自然散发着阵阵清香。
我暂且让自己投身于这纷繁的世间事务中,也能够在每一处地方欣赏这美好的春光。
我十分嫌弃那些庸俗之人,见到他们就满眼不屑;可还没等我为生活谋划出个样子,胡须却已经变得苍苍茫茫。
等到山楂和梨子这些果树大致有收成的时候,我这老头子就要去耕地钓鱼,从此隐居起来了。