九霄侧目不飞扬,落在荆湖又一霜。 寒日无辉溪水冻,春风有信野梅香。 少年豪气今揫敛,小隠生涯尚渺茫。 叹息衣襟渍朱墨,镜中容易鬓毛苍。
岁莫官舍书怀二首 其一
译文:
时光流转到了年末,我在官舍中书写下心中的感慨。我一直渴望能在那高远的天空自由翱翔,引得众人侧目仰望,可现实却残酷地将我抛落在荆湖之地,又经历了一年的寒霜。
寒冷的冬日里,太阳失去了往日的光辉,溪中的水也被冻住,毫无生机。不过,好在春风已经传递出即将到来的消息,野外的梅花也散发着阵阵清香,带来了一丝希望。
想当年年少时,我满怀豪情壮志,可如今那些意气风发都已收敛起来。我曾向往着隐居的闲适生活,可直到现在,这样的日子依旧缥缈难寻。
我不禁叹息,这衣襟上沾染着官场的朱墨痕迹,时光就在这日复一日的为官生涯中悄然流逝。不经意间,对着镜子一看,两鬓已经容易地生出了苍苍白发。
纳兰青云