宋紹天命,列聖重光。 丕緒舄奕,施於無疆。 少海日升,慶元五祀。 淵默面南,格於天地。 於穆清廟,玉芝呈瑞。 蔓蔓其華,麗於丹楹。 匪根斯殖,匪葩斯榮。 和氣融液,不春而生。 其瑞維何,祖宗鹹喜。 神孫致孝,孺慕無已。 有開必先,產祥隤祉。 其孝維何,神明可通。 問安寢門,四輔翼從。 洗爵爲壽,雍雍在宮。 莫大之慶,朝野攸同。 賚爾高年,曰予錫類。 頒爵輔臣,曰汝予助。 三宮豈樂,萬姓歌舞。 維我高廟,中興集勳。 神器所傳,藝祖之孫。 重華之斷,壽康之仁。 凝神衝漠,不俟倦勤。 羣黎屬望,天啓元子。 四聖揖遜,千古顓美。 主鬯匪易,秉心肅莊。 以奉重闈,媚於慈皇。 崇德尚賢,心膂股肱。 盡擯浮僞,慈皇是承。 酬酢萬微,未明當依。 不蔽不疑,慈皇是以。 民附於仁,天鑑厥誠。 對越在上,祖宗之靈。 貺以瑞物,胙其德馨。 昔在紹興,芝嘗再茁。 仁皇英皇,二祖之室。 曾孫篤之,克肖其德。 受是珍符,寵綏四國。 曷以祝之,萬壽無極。 又曷申之,子孫千億。 有德有瑞,隠顯合符。 自今以始,史將婁書。 皇德日新,勿替厥初。
太廟瑞芝頌
大宋秉承上天之命,歷代聖君光輝相繼。
偉大的帝業繁榮昌盛,延續到無窮無盡。
太子如旭日東昇,慶元五年之時。
皇帝安靜地面南而治,其德澤感通天地。
莊嚴的太廟之中,玉芝呈現祥瑞之象。
它的花朵蔓延生長,美麗地映照在硃紅的柱子上。
它並非依靠根部繁殖,也並非像尋常花朵那樣盛開。
這是天地間祥和之氣融合的結果,沒有春天的催發卻自然生長。
這祥瑞意味着什麼呢?祖宗們都滿心歡喜。
當今聖孫極盡孝道,思慕之情永不止息。
凡事有開創必有先兆,這祥瑞帶來福祉和吉祥。
這孝道又體現在哪裏呢?它能與神明相通。
皇帝到寢宮問安,四位輔政大臣在旁跟隨。
親自洗爵爲長輩祝壽,宮廷之中一片和樂。
這是無比盛大的慶典,朝廷內外都一同歡慶。
賞賜那些高齡之人,說這是將恩澤廣施同類。
給輔政大臣加封爵位,說這是因爲你們輔佐有功。
三宮之人都享受歡樂,百姓們也載歌載舞。
我們的高宗皇帝,在中興之世建立功勳。
皇位傳承下來,當今皇帝是太祖的子孫。
有像舜帝那樣的明斷,有像壽康太妃那樣的仁愛。
皇帝凝神於淡泊之境,不等倦怠就禪讓皇位。
百姓們滿懷期望,上天開啓元子的帝運。
四位聖君依次禪讓,這是千古以來獨一無二的美事。
主持宗廟祭祀並非易事,皇帝秉持着莊重嚴肅之心。
以此來侍奉長輩,討得慈皇的歡心。
崇尚道德、尊重賢才,任用得力的大臣。
完全摒棄浮華虛僞,一心秉承慈皇的教誨。
應對處理各種細微之事,天未亮就已起身操勞。
不被矇蔽、不存疑慮,所以慈皇對他十分認可。
百姓因皇帝的仁愛而歸附,上天也看到了他的誠心。
虔誠地祭祀祖先,祖宗的神靈也能感知。
神靈賜予祥瑞之物,賜福於皇帝的美好品德。
往昔在紹興年間,靈芝也曾兩次生長。
在仁皇和英皇的宗廟之中。
當今皇帝繼承祖德,能與祖先的德行相媲美。
接受這珍貴的祥瑞之兆,安撫四方之國。
用什麼來祝福皇帝呢?祝願他萬壽無疆。
又怎樣進一步表達祝願呢?希望他子孫衆多。
有美好的德行又有祥瑞之兆,或隱或顯都符合天意。
從現在開始,史官將會多次記載這些盛事。
皇帝的品德日益更新,不要忘記最初的初心。
评论
加载中...
納蘭青雲