承惠鱖白魚蛤蜊仍以佳章見示並深珍感輒依來韻奉和且申致謝之意 其一

多魚見饋逾雙鯉,異味兼常過八珍。 更使伊賓垂釣手,轉思東上鱠鱸人。

譯文:

你贈送了我好多魚,數量可比那“雙鯉”(書信常說“雙鯉”代指消息,這裏是說魚的數量超過了平常所提到的量)還要多,那些魚味道特別,比那傳說中的八珍還要美味。 你讓我這個像伊尹那樣善於烹飪的人(伊尹曾以烹飪之術向商湯進言,這裏“伊賓”可能是“伊尹”的誤寫之類,形容善於處理魚)也不由得停下手中的動作,轉而想起了那位在東方思念家鄉鱸魚膾的張翰啊。
關於作者
宋代文彥博

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序