首頁 宋代 文彥博 送浦上人遊川 送浦上人遊川 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 文彥博 火宅清涼蔭慧雲,海潮芳論更難倫。 鷹房暫鎖巴山下,虎錫還飛錦水濱。 貝葉文皆收縹帙,林蘭衣不染紅塵。 亭臯欲別偏多感,緣是雙林社裏人。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在這塵世的“火宅”之中,你就像那清涼的慧雲,爲人們帶來智慧與清涼。你在講經說法時,如那海潮般的精妙言論,更是無人能及。 你暫且在巴山下的寺院中停留,就如同雄鷹被暫時鎖在籠中。不過,你這帶着靈異的禪杖,很快又會飛到錦水之濱。 你將那記載着佛法的貝葉經文都仔細收藏在青白色的書套裏。你身着如林蘭般素雅的僧衣,一塵不染,遠離這世俗的紅塵。 在這水邊的亭臺即將與你分別,我心中感慨萬千。只因爲我們都是這佛門雙林社裏的同道之人啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 送別 寫人 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 文彥博 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送