星弧首闢羣英彀,天畢初張衆目羅。 漢傅仍聞求泛駕,周明何止育菁莪。 碧紗已有蓬山籍,綠李將分桂殿科。 全伏阿香推轂力,九門三月化陶梭。
詔開禮闈偶作呈諸友
皇帝下詔開啓這科舉考場,就好像那星弧首先張開,把衆多英才都納入彀中;又如同天畢星剛剛張開,形成了一張篩選人才的大網。
就像漢朝還聽說要去尋求那些能駕馭烈性馬的人才,周朝廣育賢才可不止是培養出如菁莪般的學子。
那掛着碧紗的地方,已經記錄好了如同蓬山仙境般的入選者名單;即將如同分賜綠李一樣,公佈在桂殿中的科舉名次。
這一切全依仗着如阿香駕車助力般的力量推動,在京城三月的時光裏,像陶梭運轉般促成人才的轉化與選拔。
需要說明的是,這首詩用典較多,像“星弧”“天畢”“泛駕”“菁莪”“阿香”等都有特定的文化含義,以上翻譯是結合詩意和典故儘量呈現其大致意思。
评论
加载中...
納蘭青雲