寄題密州超然臺

莒侯之燕處,層臺逾十尋。 俯鎮千乘國,前瞻九仙岑。 勿作西州意,姑爲東武吟。 名教有靜樂,紛華無動心。 憑高肆遠目,懷往散沖襟。 琴觴興不淺,風月情更深。 民被袴襦惠,境絕枹鼓音。 欲識超然意,鴒原賦擲金。

莒侯休息宴飲的地方,那座高臺超過了十尋之高。 它高高俯視着密州這千乘之國,向前還能看到九仙山的峯岑。 不要懷有像在西州那樣的傷感之意,姑且來吟唱東武之地的歌謠。 在儒家的名分教化中自有寧靜的快樂,那些世俗的繁華並不能動搖內心。 憑藉着高臺極目遠眺,緬懷往昔以舒展豁達的胸懷。 撫琴飲酒的興致可不淺,對清風明月的情致更是深沉。 百姓都享受到了官員的仁政恩惠,境內再也聽不到戰鼓之聲。 若要明白這“超然”的深意,就像在《鴒原》詩篇裏拋開了對金錢的追逐一樣淡泊。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

推荐小程序
羽毛球分组比赛记分
羽毛球分组比赛记分 二维码

微信扫码体验,随时随地记录比赛

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序