丙子仲冬紫閣寺聯句

白石太古水,蒼厓六月冰。 昏明咫尺變,身世逗留增。 橋與飛霞亂,人間獨鳥升。 風泉冷相搏,樓閣暮逾澄。 反覆青冥上,躋攀赤日棱。 唄音充別壑,塔影吊寒藤。 仙掌掛太一,佛壇依古層。 巖喧聞鬭虎,臺靜下飢鷹。 晴檻通年雨,濃蘿四面罾。 日光平午見,霧氣半天蒸。 潭碧寒疑裂,鍾清遠自凝。 陽陂冬聚筍,陰壁夏垂繒。 有客饒佳思,高吟出遠憑。 雄心翻表裏,遠目著軒騰。 岑寂來清夜,沈冥接定僧。 宿猿深更杳,落木靜相仍。 松竹高無奈,煙嵐翠不勝。 甘酸收脫實,坳隩布清塍。 北野才沈著,南天更勃興。 恣睢超一氣,黤黮起孤鵬。 並澗寒堪摘,看雲重欲崩。 行中向背失,呼處下高應。 庭樹巢金爵,樵兒弄玉繩。 斷香浮缺月,古像守昏燈。 乳管明相照,莎髯綠自矜。 深疑嘯神物,㩻欲敵殽陵。 俯仰孤心撓,迴翔百感登。 畫圖風動壁,詩句涕沾膺。 歲月看流矢,心腸劇斷絙。 追攀初有象,悲憤遂相乘。 故賞知無遁,遺靈若此憑。 依然忍回首,愁絕下崚嶒。

在丙子年仲冬時節,我來到紫閣寺,與友人一同聯句賦詩。 白色的石頭邊流淌着彷彿從太古就存在的泉水,蒼青色的山崖上即使在六月也有寒冰留存。近在咫尺之間,天色的明暗就急劇變幻,我在此逗留,更覺身世之感增添。 橋上的人彷彿與飛揚的雲霞混雜在一起,人世間一隻孤鳥緩緩升起。風聲與泉聲冷冷地相互搏擊,樓閣在暮色中愈發澄澈寧靜。 我們在青蒼的天空下反覆攀登,努力向着赤日映照的山棱前進。誦經的聲音充滿了別的山谷,塔的影子彷彿在憑弔寒藤。 華山的仙掌峯好似掛着太一神,佛壇緊靠着古老的層崖。岩石間喧鬧,聽聞有老虎在爭鬥,高臺靜謐,有飢餓的老鷹飛下。 晴朗的欄杆外,常年都像是有雨意,濃密的藤蘿像四面張開的魚網。中午時分才能見到陽光,霧氣在半空中蒸騰。 碧綠的深潭寒冷得似乎要裂開,鐘聲清遠,彷彿自行凝結。向陽的山坡在冬天聚集着竹筍,背陰的石壁在夏天垂掛着如繒帛般的青苔。 有客人滿懷美好的情思,登高吟誦出悠遠的詩句。雄心在內心與外物之間翻轉,遠望的目光帶着軒昂的氣勢。 清幽寂靜的夜晚來臨,我彷彿與入定的僧人一同沉浸在冥思之中。棲息的猿猴在更深時的叫聲愈發杳遠,落葉靜靜飄落,連綿不斷。 松竹高聳得讓人無可奈何,煙嵐的翠色濃郁得難以承受。酸甜的果實從枝頭掉落被收集起來,低窪的地方分佈着清澈的田埂。 北面的山野景象沉穩持重,南面的天空更顯蓬勃興盛。肆意放縱的心境超越了天地間的一氣,昏暗之中一隻孤鵬沖天而起。 並排的山澗裏寒冽的景象值得欣賞,看着雲朵彷彿沉重得要崩塌下來。行走之中,前後的方向都迷失了,呼喊的時候,高處和低處都有回應。 庭院的樹上有黃雀築巢,砍柴的小孩在撥弄着星辰。殘香在缺月的光影中飄散,古老的佛像守着昏黃的燈光。 石鐘乳相互映照,莎草的鬚髯翠綠得彷彿在自我矜誇。我深深懷疑這裏有神靈在呼嘯,彷彿能與崤山、陵山的氣勢相匹敵。 俯仰之間,孤獨的內心被攪擾,來回徘徊,百感交集湧上心頭。牆壁上的畫圖彷彿被風吹動,吟誦的詩句讓我涕淚沾溼了衣襟。 歲月如飛箭般流逝,我的心腸像被扯斷的繩索般痛苦。起初追攀往昔的記憶還有些影像,悲憤的情緒便層層疊加。 舊日的賞心樂事知道不會再逃遁,先輩的英靈彷彿能在此憑依。我依舊不忍回首,滿懷愁緒走下高峻的山峯。
關於作者

(1006—1054)綿州鹽泉人,字才翁。蘇易簡孫。仁宗天聖七年賜進士出身。明道中爲扶溝主簿,出粟救濟饑荒。景祐四年知鹹平縣,遷殿中丞,移知眉州,屢上書陳御西夏方略。慶曆三年改太常博士,出爲福建路提點刑獄,移京西、河東、兩浙。皇祐元年知揚州,官至尚書度支員外郎、三司度支判官。蒞官辦事果決,所至裁製強黠。爲人精悍任氣節,詩歌豪健,尤善草書。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序