村居

幽居一畝枕溪棱,階下杉松纏古藤。 常愛園林深似隠,不嫌門戶冷如僧。 麥宜過社猶催種,山近經秋卻懶登。 已把壯心閒頓置,少年莫要苦相憎。

譯文:

我隱居在這一畝大的宅院之中,宅院緊挨着溪邊的高地。臺階下面,杉樹和松樹纏繞着古老的藤蔓。 我一直喜愛這幽深似隱居之地的園林,也絲毫不嫌棄這像僧人住所般清冷的門戶。 眼下麥子適宜播種的時節已過了社日,但還是要趕緊催着去播種。雖然附近的山巒就在不遠處,可到了秋天我卻懶得去攀登。 我已然把曾經的壯志豪情都擱置一旁了,少年人吶,可不要太過厭惡我現在的這種狀態呀。
關於作者
宋代石介

石介(1005-1045)字守道,一字公操。兗州奉符(今山東省泰安市岱嶽區徂徠鎮橋溝村)人。北宋初學者,思想家。宋理學先驅。曾創建泰山書院、徂徠書院,以《易》、《春秋》教授諸生,“重義理,不由註疏之說”,開宋明理學之先聲。世稱徂徠先生。“泰山學派”創始人。關於“理”、“氣”、“道統”、“文道”等論對“二程”、朱熹等影響甚大。從儒家立場反對佛教、道教、標榜王權,爲宋初加強中央集權提供論據。主張文章必須爲儒家的道統服務。曾作《怪說》等文,抨擊宋初浮華文風。著有《徂徠集》二十卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序