植萱
一人横行,武王则羞。
今西夷之鬼,抗中国而敌万乘。
西夷之服,升黄堂而骄诸侯。
尊于天子,满于九州。
王法不禁,四民不收。
植萱于阶兮,庶忘吾忧。
译文:
想当年,商纣王一人残暴无道、横行天下,周武王就以此为奇耻大辱。
如今那西方夷狄的鬼魅,竟敢与我堂堂中国相对抗,公然挑衅天子的权威。那些夷狄之人,穿着他们的服饰,大摇大摆地登上官府大堂,在诸侯面前耀武扬威。他们的气焰比天子还要嚣张,势力充斥于九州大地。可奇怪的是,国家的法令对此不加禁止,士、农、工、商这四民也没有什么有力的应对之策。
我在台阶前种下萱草啊,只希望能借此忘掉心中的忧愁。