頂山寺
百尺寒崖一徑分,攀蘿步步陟青雲。
江山好景吟新句,猿鶴歡聲識舊羣。
壁爲題詩塵不染,池因供硯水猶薰。
旁人莫訝登科久,二十年前此論文。
譯文:
在那高達百尺、透着寒意的懸崖之上,一條小徑蜿蜒分開。我手攀着藤蔓,一步一步艱難地向上攀登,彷彿正慢慢踏入青雲之中。
眼前江山呈現出如此美妙的景色,我不禁吟詠起新的詩句。山中的猿猴和仙鶴歡快地鳴叫着,好像它們也認出了我這個舊相識。
寺廟的石壁上題滿了詩句,一塵不染。那水池因爲曾經用來供人洗硯,至今水裏似乎還瀰漫着墨香。
旁邊的人啊,你們不要驚訝我考中科舉已經過去這麼久啦。二十年前,我就在這頂山寺裏和人一起討論文章呢。