重建羊侯祠和王原叔句

漢江千里清溶溶,惟此南夏奠其中。 因山爲城峙險固,一國形勝何高雄。 嶷然巨首名曰峴,回壓面勢尊且崇。 東扼迅流疑引翼,西峙羣阜如盤龍。 嶔巇峻拔不可擬,絕岸萬丈凌長空。 下闞澄潭迥無際,旁睨比屋幾可封。 天意造物豈虛設,控蠻鎮楚舒隆隆。 自昔登憩且非一,此山振動惟羊公。 有志平吳運祕略,竭心衛晉推元功。 綏懷遠邇人所服,開墾田疇時以豐。 慨然置酒適清曠,中郎幕府賢而通。 語公令望高四海,當與斯山永無窮。 自是綿綿歲歷久,閱碑墮淚存遺蹤。 亭祠浸壞詎可究,山歸民籍木以童。 前知興衰故有日,覽者嘆息追無從。 龍圖王公守茲土,修舉廢墜詰初終。 感物思人但長息,剡章疾置聞四聰。 聖宸動色可其請,茲山復興氣象融。 耽耽大廈揭亭宇,肅肅真像嚴祠宮。 遂使靈光享血食,禁樵復祀資恪恭。 大抵有功及民物,盛德期興天地充。 今之視古皆一致,休哉千載懷清風。

漢江浩浩蕩蕩綿延千里,江水清澈波光粼粼。這片南方之地,就以它爲中心安穩地坐落着。 依靠着山勢修築城池,高聳險峻,固若金湯。這一方土地的地勢險要、壯麗雄偉,是何等令人驚歎。 有一座山高大挺拔,名爲峴山,它巍峨聳立,氣勢尊貴而崇高。它東邊扼守着奔騰的江流,就好像張開了翅膀;西邊衆多的山丘對峙,如同盤旋的巨龍。 峴山山勢險峻,高峻挺拔,難以用言語形容。陡峭的懸崖有萬丈之高,直插雲霄。 站在山上向下俯瞰,清澈的深潭一望無際;往旁邊看去,周邊的房屋鱗次櫛比,百姓安居樂業。 上天創造這樣的山川,自然不是徒然無用的。它控制着南方的蠻夷之地,鎮守着楚地,氣勢恢宏。 自古以來,登上這座山遊覽休憩的人不在少數,但真正讓這座山聲名遠揚的只有羊公。 羊公心懷平定東吳的志向,運籌帷幄,祕密謀劃;他全心全力保衛晉國,立下了首屈一指的大功。 他安撫遠方、親近近處,人們都對他心悅誠服。他還開墾農田,使得當時的百姓糧食豐收。 他曾慷慨地擺下酒宴,在這清新空曠的地方與友人相聚。他的幕府中有許多賢能通達的人才,如同中郎將的幕府一般人才濟濟。 有人對羊公說,您的聲望名滿四海,應當和這座峴山一樣永垂不朽。 從那以後,歲月悠悠,時光流轉。人們看到羊公碑時,常常感動落淚,至今還留存着這樣的遺蹟。 然而,曾經的亭子和祠堂漸漸破敗,原因已難以探究。山被劃到百姓的名下,山上的樹木也被砍伐殆盡。 先前就知道興衰是有定數的,看到這番景象的人只能嘆息,卻無法追尋往昔的輝煌。 龍圖閣直學士王公來此任職,他着手修復廢棄的建築,詳細地探究事情的始末。 他感慨眼前的事物,思念起羊公,不禁長嘆。於是他迅速地撰寫奏章,將此事上報給皇帝。 皇帝被他的奏章打動,批准了修復的請求。這座山再度興盛起來,呈現出一派祥和的氣象。 高大壯觀的亭宇拔地而起,莊嚴肅穆的祠堂裏供奉着羊公的塑像。 這使得羊公的英靈能夠長久地享受祭祀,禁止人們砍伐山上的樹木,恢復祭祀儀式,大家都懷着恭敬之心。 大凡對百姓和萬物有功勞的人,他們的高尚品德應該與天地同在,永世長存。 如今看待古代的人和事,道理都是一樣的。真好啊,千年之後,我們依然能緬懷羊公的高風亮節。
评论
加载中...
關於作者

張去惑,仁宗景祐初爲平江節度推官(《元憲集》卷二一《奏舉人前平江軍節推張去惑可將作監丞制》)。慶曆末,官提點河東刑獄(《湖北金石佚存考》卷一六)。皇祐五年(一○五三),以刑部員外郎爲賀契丹國母正旦使(《續資治通鑑長編》卷一七五)。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序