即事 其二
人事悲懽裏,交情冷暖中。
山林催晚計,顏面久秋風。
有傳記耆舊,無書問子公。
反關違世久,幽事亦怱怱。
譯文:
在人生的歷程裏,充滿了人事的悲歡離合。人與人之間的交情,也如同天氣一般,有溫暖的時候,也有冷淡的瞬間。
年歲漸長,我開始謀劃着退隱山林的晚年生活。長時間在塵世中奔波,我的容顏也如同歷經了無數次秋風的吹拂,顯得滄桑憔悴。
世間還有人撰寫那些年高德劭者的事蹟來流傳他們的故事,可我卻沒有書信去問候那些昔日的友人。
我閉門謝客,遠離塵世已經很久了。本以爲隱居之後能有悠然閒適的生活,可沒想到,這隱居的清幽之事也過得匆匆忙忙。