大江東南來,馮夷此其宮。 羣山各獻狀,奔走如游龍。 將軍萬人傑,智勇摧姦凶。 草木知威名,旗常紀豐功。 廟食填茲土,樓閣何穹窿。 我來拜靈祠,紅日方曈矓。 神烏集飛檣,雪波卷晴空。 椒桂薦芳馨,精誠冀感通。 謂言身半百,扁舟吾欲東。 羞作賈胡留,願借一帆風。
泊舟富池乞靈祠下
譯文:
長江從東南方向奔騰而來,傳說中的水神馮夷在這裏居住。周邊的羣山各自呈現出奇特的形態,就像遊動的巨龍在奔跑一般。
這裏供奉的將軍是萬中無一的豪傑,他憑藉着智謀和勇氣挫敗了奸惡兇徒。連草木都知曉他的威名,他的功績被記載在旗幟和史冊之上。
他受這一方百姓的祭祀,廟宇樓閣是如此的高大。我來到這座靈祠虔誠拜謁,此時紅日剛剛升起,天色還有些朦朧。
神鳥聚集在高高的桅杆上,雪白的波浪彷彿要卷向晴朗的天空。我獻上用椒桂製作的祭品,期望以我的一片誠心能與神靈感應相通。
我感慨自己已年近半百,只想駕着小船向東而去。我羞於像那些商人一樣停留在此,只希望神靈能借我一帆順風,助我前行。
納蘭青雲