妾本良家子,嫁作商人婦。 蕩子去不歸,幽閨長獨守。 平生松栢心,歲晚柯葉茂。 飄絮亂因風,肯若道傍柳。 朝來尋姪娣,典衣換春酒。 郵籤訪水程,去問夫健否。 白麪誰家郎,下馬清谿口。 卻立不肯前,邀妾相先後。 寧知天壤間,貴賤從其偶。 妾身雖同塗,妾心終不負。
商婦吟
我原本出身於清白人家,後來嫁給了一個商人做妻子。我的丈夫就像那浪蕩子一樣,離家遠行後一直沒有回來,我只能在這深閨中長久地獨自守着寂寞。
我這一生都有着像松柏一樣堅貞的心志,就如同松柏到了歲暮時節,枝葉依然繁茂。就像隨風飄飛的柳絮那樣紛亂,我又怎麼會像那道旁的柳樹一樣輕浮呢?
早上我去找侄女和妯娌們,當掉自己的衣物換來了一些春酒。我還打聽着水路的行程,想去詢問丈夫是否安康。
這時,不知道從哪裏來了個面容白淨的年輕男子,他在清溪水口下了馬。他徘徊不前,卻又邀我與他同行。
他哪裏知道,這天地之間,人的貴賤都是由所嫁的配偶決定的。雖然我和他同路,但我的心始終不會背叛我的丈夫。
评论
加载中...
納蘭青雲