和陶淵明飲酒詩 其一四
佳辰菊始華,白衣適爾至。
開樽且復坐,徑向叢邊醉。
陶死向千載,風流孰其次。
達人豈在酒,寓意乃爲貴。
吾知元亮賢,嗜酒不嗜味。
譯文:
美好的日子裏,菊花剛剛開始綻放,就像當年陶淵明遇到的那樣,送酒的人恰好來到了。
我趕忙打開酒樽,坐了下來,徑直朝着菊花叢邊暢飲,直至沉醉。
陶淵明離世已經將近千年了,他那瀟灑的風度和高雅的氣質,還有誰能與之相媲美呢?
曠達的人飲酒並不在於單純地喝酒,而在於借酒寄託自己的情感和志趣,這纔是最爲可貴的。
我深知陶淵明的賢德,他喜愛喝酒,並非是貪圖酒的味道,而是借酒來抒發內心的情感和對人生的感悟啊。