和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠 其二

君似春风自袭人,无情鸥鸟亦相亲。 莫惊仕路风波恶,便忆家园自在身。

譯文:

你就像那温暖宜人的春风,自然而然地就能给人带来亲切和好感,就连那些本对人无情的鸥鸟,都会和你亲近起来。 不要因为官场仕途上充满了如狂风恶浪般的险恶而感到惊恐害怕,要是因为这样就开始怀念在家乡自由自在生活的自己。
關於作者
宋代舒邦佐

暫無作者簡介

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序