首頁 宋代 樓鑰 別長女淯 別長女淯 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 樓鑰 老我年來百念輕,文姬助我以琴鳴。 等閒相對成三弄,遊戲俱彈似一聲。 舉酒不堪千里別,登途知用幾程行。 郡齋自是神仙窟,會有階庭玉樹生。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我這把年紀了,這些年對很多事都看得很淡了,女兒你就像當年的蔡文姬一樣,用琴音陪伴着我,給我帶來慰藉。 平常咱們相對而坐,一起撫琴彈奏幾曲,你我琴音交融,就好像是一個人彈奏出來的一樣和諧美妙。 可如今要舉起酒杯爲你送別,想到你這一去千里之外,我的心裏實在是難以承受這份離別的傷感。我也知道你這一路踏上行程,不知道要走多少路程才能到達目的地。 你要去的郡齋就如同神仙居住的地方一樣美好,我相信你到了那裏,一定會培育出優秀的子女,就像庭院中會生長出挺拔的玉樹一般,家族興旺、人才輩出。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 送別 傷懷 寫人 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 樓鑰 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送