又次徐仲宗通判韻

老龍破蟄斬幽關,亂滴天飄不復慳。 可但甘霖驅旱魃,自然涼氣滿人寰。 民心徒切焦熬甚,神力毋勞指顧間。 遙想清都應表賀,紫宸軒陛曉催班。

譯文:

這並不是一首古詩詞,而是一首宋詩。以下是將其翻譯成現代漢語: 那如同老龍衝破蟄伏的雷聲,好似利刃斬開了幽閉的關卡,雨點紛紛揚揚從天飄落,毫不吝嗇。 這場雨可不只是像甘霖一樣驅趕了旱魔,自然也讓涼爽的氣息瀰漫了整個人世間。 百姓們此前心裏急切地承受着如在火上煎熬般的乾旱之苦,而這降雨的神奇力量卻彷彿在不經意間就達成了,無需過多的操作。 我遙想着在那清都天庭裏,衆神應該都在慶賀這場降雨,在皇宮的紫宸殿中,天色破曉,官員們正被催促着上朝排班呢。
關於作者
宋代樓鑰

暫無作者簡介

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序