平生好流水,雅欲臨流賦。 澗谿或過之,眷眷不能去。 青山圍故鄉,不肯入城府。 寧知開八袠,重爲尋故步。 勢家遺故居,傳舍偶成寓。 軒楹立奇石,巉巖高丈許。 三面立屏障,曲沼水深貯。 荏苒將半載,未見有時雨。 新春積雪餘,簷聲夜如注。 曉起推閒窗,石穴水噴吐。 下穿玲瓏餘,數尺成瀑布。 髣髴小龍湫,雖微體略具。 退公輒對之,相逢嘆遲暮。 有客與同賞,酌酒更告語。 雖雲京塵深,燕坐得幽趣。 懸崖掛長藤,絕頂列佳樹。 微風一披拂,墜點紛無數。 吾方謀乞身,信美難久駐。 未能寫成圖,聊用賦長句。
樞密府雪後作故韓氏子舍也
我這一生向來喜愛流水,一直都很想面對溪流賦詩。有時候路過山間的溪澗,總是戀戀不捨,不願離去。故鄉四周青山環繞,可那些青山卻似乎不願靠近城市。
誰能想到我都八十歲了,又重新踏上舊日的腳步。權勢人家遺留下來這座故居,我偶然在這裏暫作居住。屋前的廊柱旁立着一塊奇石,高聳陡峭有一丈多高。它三面如同屏障一般,旁邊彎曲的池塘蓄積着深深的水。
不知不覺在這裏已經住了快半年,一直都沒遇到過及時雨。新春時節,殘留着積雪,夜裏屋檐上的水滴落的聲音就像大雨傾盆。清晨起來推開閒窗,只見石穴中有水噴射而出。水向下穿過玲瓏的石塊,形成了幾尺高的瀑布。這情景彷彿是小龍湫一般,雖然規模微小,但大致的樣子還是具備了。
下班後我就常常對着這景象,感嘆自己相逢得太晚,已到暮年。有朋友和我一同欣賞這美景,我們一邊飲酒一邊交談。雖說京城中塵土飛揚喧囂不已,但我在這裏安坐卻能體會到清幽的意趣。懸崖上掛着長長的藤蔓,山頂上排列着佳美的樹木。微風輕輕吹拂,落下的水滴紛紛揚揚,數不勝數。
我正打算請求辭官歸隱,這裏雖然很美,但終究難以長久停留。我還沒能把這美景畫成圖,就先寫下這首長詩來記錄吧。
评论
加载中...
納蘭青雲