高士不爲簿,子嚴論獨殊。 不遭何不可,而況主簿乎。 夫君豈其裔,南明筮仕初。 要知官無卑,祿可代耕鋤。 正須勾小稽,使民能樂輸。 矧復兼尉曹,鼠竊隨除驅。 兩職去民近,亨途此權輿。 君誠吾裏秀,賢厚素有餘。 埋蛇有陰德,映雪讀古書。 起家決儒科,鄉評足名譽。 妻以兄之子,相與久相娛。 小別不足惜,未免摻子袪。 邑境連臺剡,好山環四隅。 二子丞鄰封,川陸通舟車。 乘興或一往,徑欲造庭除。 公餘想績文,尤當惜居諸。 會看興公賦,擲地金聲如。
送孫子祥赴新昌主簿
高尚的人一般不會去做主簿這樣的小官,子嚴(可能是一個有獨特見解的人)卻有與衆不同的看法。沒遇到好的機遇時做什麼不可以呢,更何況是做個主簿。
你(孫子祥)難道是那些高尚之士的後裔嗎,此次在南明開始踏上仕途。要知道官職沒有高低貴賤之分,這份俸祿可以替代耕種的收入。
你正應該做好文書賬目等小事的稽覈工作,讓百姓能夠樂意繳納賦稅。況且你還兼任縣尉之職,要把那些小偷小摸的行爲及時消除。這兩個職位都和百姓很貼近,這是你通向美好仕途的開端。
你確實是我們鄉里的優秀人才,向來賢能厚道。你有着像孫叔敖埋蛇那樣的陰德,也曾像孫康映雪那樣刻苦讀古書。你從科舉考試中脫穎而出,家鄉人的評價讓你美名遠揚。我把兄長的女兒許配給你,咱們相處得一直很愉快。
這次短暫的分別不值得惋惜,但我還是忍不住拉着你的衣袖。你要去的縣境和台州、剡縣相連,四周環繞着秀麗的山巒。我的兩個兒子在相鄰的地方做縣丞,水路陸路都有車船相通。
你要是興致來了可以去拜訪他們,直接到他們的庭院中。我想你在公務之餘會撰寫文章,更應當珍惜時光。等着看你寫出像孫興公那樣擲地有聲的好文章。
评论
加载中...
納蘭青雲