棋社頗寥落,聚會多差參。 矧如夫君賢,貴重雙南金。 豈可無此君,周旋相與深。 一別歸未久,徵鞍又駸駸。 老我苦多病,別酒難重斟。 摻袪不可留,贈言效規箴。 吾聞古番君,甚得江湖心。 官無崇與庳,時無古與今。 古人乃能爾,歛衽當致欽。 我亦一丈夫,毋謂力難任。 未暇言偃歌,肯彈宓賤琴。 明恕加撫摩,細故多親臨。 罔密吏易奸,賦重民弗禁。 飛鴞懷桑葚,烹魚溉釜鬵。 此邦熟往來,當有慰黎黔。 君能踐世科,朝行佇朋簪。 公餘昌遠業,書讀松竹林。 故家未見書,校讎如向歆。 時時爲尋訪,歸來共書淫。 勿以三徑荒,閒作莊舄吟。 勉哉赴功名,莫待二毛侵。 數年儻加我,寒盟尚能尋。
送蔣德常宰鄱陽
咱們這棋社如今冷冷清清,大家的聚會也總是時間湊不到一塊兒。更何況像您這樣賢能的人,就如同那珍貴的雙南金一樣。怎麼能少得了您呢,咱們平日裏相處得那麼深厚。
您上次一別回來沒多久,這又要快馬加鞭地踏上征程了。我這把老骨頭,病痛纏身,連送別時再給您斟杯酒都有些力不從心。想拉住您的衣袖挽留,卻終究留不住,只能贈您一番話語,當作規誡和勸勉。
我聽說古代的番君,很得江湖百姓的人心。不管官職高低,也不分是古代還是現在,古人能做到這樣,我們就該恭敬欽佩。我也是個男子漢,您可別說難以擔當重任。
不必像言偃那樣唱歌教化百姓,也不用像宓賤那樣彈琴理政。您要以明察寬恕之心去安撫百姓,一些小事也要多親自過問。法網太嚴密,官吏就容易做壞事;賦稅太重,百姓就難以承受。要讓惡鳥也能心懷善念,就像飛鴞喜愛上桑葚;治理百姓要像烹小魚一樣,不能過度折騰。
您對這個地方很熟悉,應當能讓百姓得到安慰。您既然已經科舉得中,在朝廷裏很快就能與衆多賢才相聚。公事之餘,要致力於長遠的事業,在松竹林中靜心讀書。對於家族裏沒見過的書籍,要像劉向、劉歆父子那樣去校勘。您時常留意尋訪,等回來咱們一起沉浸在書的世界裏。
不要因爲歸隱的小路荒蕪了,就像莊舄那樣因思鄉而憂愁。您要努力去追求功名,別等到頭髮花白了纔行動。過幾年要是您有空,咱們當初的情誼還能再續。
納蘭青雲